Tovább olvasom

Baricco, Alessandro

Tengeróceán

12345
starsBetöltés...

 

Fordította: Székely Éva
Megjelenés éve: 2014
Terjedelem: 200 oldal

 

Méret: 126 x 200 mm
Súly: 280 gramm
Kötés: cérnafűzött
ISBN: 9789632274287

 

2 990 Ft2 392 Ft
Mennyiség

Sok-sok évvel, talán másfél századdal ezelőtt, hajótörést szenved egy vitorlás hajó. Legénységének és utasainak egy része megmenekül, tengernyi szenvedés árán. Egy hétszobás tengerparti kis szállodában különös vendégek gyűlnek össze. A természetben fellelhető határokat – most a tenger határait – kereső tudós; a tengert tengervízzel megörökítő festő; a titokzatos tengerész; a túlérzékenységéből gyógyulását a tengernél kereső lány – a szállodát pedig egy tízéves gyerek vezeti. Mintha mindnyájan a tenger hívásának engedelmeskednének, oly véletlenül és oly szükségszerűen találkoznak e házban, mint Thornton Wilder szereplői a Szent Lajos király hídján.

Kategória:
Kulcsszavak: ,
Idézet, kritika, recenzió helye. Kis türelmet kérünk.

(a szerk)

A szerző további könyvei

Baricco, Alessandro

Alessandro Baricco (Torino, 1958. január 25.) népszerű olasz író, rendező, előadóművész. Novelláit a világ számos nyelvére lefordították. Jelenleg Rómában él feleségével és fiával. Az utóbbi évtized egyik legtehetségesebb írójának kikiáltott Baricco első könyve a Harag-várak volt. Még nem annyira kiforrott, mint a Selyem – amely a világhírnevet hozta meg a szerző számára, a könyvet 27 nyelvre fordították le – de a szereplők, a történetszövés hasonló. Bariccóról fontos tudni, hogy eredetileg zenekritikusnak tanult, mivel ez a tény jellemzi talán legjobban írói stílusát. A kisvárosi történetet könnyed, légies stílusban meséli el, ez azonban korántsem azt jelenti, hogy maga a történet semmitmondó lenne. Baricco hangja annyira egyedi, hogy talán nem is tudnánk hozzá fogható írót említeni. Regényei rendszerint nagyon rövidek, akár egy ültőhelyünkben is elolvashatjuk őket, nyelvezetük olyan egyszerű akár a történetük, egyszóval mintha csak ponyvát olvasnánk. Baricco soraiból azonban mégis olyan földöntúli gyönyörűség árad, ami főleg a regények szerkezetét tekintve szinte érthetetlen. Baricco nem csak az irodalomhoz, hanem más kortárt művészetekhez is szoros szálakkal kapcsolódik. A Novecento című regénye például Tornetorét is megihlette, ennek alapján készült Az óceánjáró zongorista legendája. De a francia elektronikus zenét játszó duóval, az Airrel is dolgozott közösen, ennek eredményeképpen jelent meg a City Reading (The Storie Western) című album, melyen Baricco saját műveit olvassa fel az Air által komponált zenére. Pályája Filozófia és konzervatóriumi zongora tanulmányait követően zene kritikákat publikált az olasz La Repubblica és a La Stampa című napilapok számára, valamint kulturális televízió műsort is vezetett. Elsőként ‘Castelli di rabbia’ (Harag-várak) című novellája jelent meg 1991-ben, majd 1993-ban az Oceano mare (Tengeróceán). 1993-ban társalapítója volt a torinói Holden kreatív író iskolának. Az iskola J.D. Salinger tiszteletére a Zabhegyező című regény főhőse Holden Cauldfield után kapta a Scuola Holden nevet. 1994-ben írt Novecento című monodrámájából 1998-ban készült film Az óceánjáró zongorista legendája címmel, a filmet az Oscar-díjas Giuseppe Tornatore rendezte, operatőre Koltai Lajos volt. 1996-ban kiadott Selyem című novellájával vált világhírűvé, melyet 27 nyelvre fordítottak le, 2007-ben készült film belőle – többek között – Keira Knightley szereplésével. A Lezione 21 című filmet, melynek írója és rendezője 2008. szeptemberétől vetítik az olasz mozik.   Forrás: wikipédia, onagy.zoltan.terasz.hu Alessandro Baricco magyar nyelven megjelent művei: Harag-várak Selyem Novecento Vértelenül Tengeróceán City Történet

Tovább a szerző oldalára

A szerkesztő ajánlja